Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
David: ​Hi everyone, I am David.
Echo: Hi! 大家好,我是 Echo. (Hi! Dàjiā hǎo, wǒ shì Echo.)
DAVID: And welcome to chineseclass101.com. Today we’ve got absolute beginner season 2, lesson 25 for you.
ECHO: Chinese Mahjong.
DAVID: This is about this fantastic Chinese game which is a lot like poker and it’s really great game and we’ve got a dialogue that’s all about it or it’s between two friends who are talking about what game they want to pay.
ECHO: Yes.
DAVID: And since they are friends, they are speaking casually as always. Now we’ve got this dialogue for you. We are going to take you there in a sec. Before we do Echo, there is something you wanted to say.
ECHO: As always, leave us comments.
DAVID: Yes Echo is waiting to hear from you. So if you have any questions, if you have any suggestions, you can write us at.
ECHO: Contact us at chineseclass101.com
DAVID: Or just leave us a message on the site. With that though, let’s get to the dialogue.
DIALOGUE
M: 想打麻将吗?(Xiǎng dǎ májiàng ma?)
F: 但是我们没有麻将。(Dàn wǒmen méiyǒu májiàng.)
M: 打扑克儿怎么样? (Dǎ pūkè zěnmeyàng?)
F: 好吧, 我洗牌。 (Hǎo ba. Wǒ xǐpái.)
David: One more time, a bit slower.
M: 想打麻将吗?(Xiǎng dǎ májiàng ma?) [slowly - broken down by syllable]
F: 但我们没有麻将。(Dàn wǒmen méiyǒu májiàng.) [slowly - broken down by syllable]
M: 打扑克儿怎么样?(Dǎ pūkè zěnmeyàng?) [slowly - broken down by syllable]
F: 好吧, 我洗牌。(Hǎo ba. Wǒ xǐpái.) [slowly - broken down by syllable]
David: And now with the English.
ECHO: 想打麻将吗?(Xiǎng dǎ májiàng ma?)
David: Do you feel like playing Mahjong?
ECHO:但我们没有麻将。(Dàn wǒmen méiyǒu májiàng.)
David: But we don’t have Mahjong.
ECHO:打扑克儿怎么样? (Dǎ pūkè zěnmeyàng?)
David: How about playing Poker.
ECHO:好吧, 我洗牌。(Hǎo ba. Wǒ xǐpái.)
David: Okay, I will shuffle of the cards.
POST CONVERSATION BANTER
David: So before we started this podcast, we learned something shocking about Echo. She does not know how to play Mahjong.
ECHO: That’s true.
DAVID: Right.
ECHO: But I don’t feel 不好意思 (Bù hǎoyìsi) about it. None of my families can play Mahjong.
DAVID: Yeah but it is a really popular game here in China.
ECHO: Yes.
DAVID: Especially down south and maybe especially, especially in 四川。(Sìchuān.)
ECHO: Yes.
DAVID: So if you come here and get a chance to play it, you are going to have tons of chances to talk with people and have fun and our vocab today is of course all about different kinds of games.
ECHO: Yeah so if you are like me, you can play Mahjong. There are tons of other games that you can play with.
DAVID: Yeah. Let’s get to the vocab section now.
VOCAB LIST
David: And now the vocab section.
ECHO: 扑克儿。(Pūkè er.) [natural native speed]
DAVID: Poker.
ECHO: 扑克儿。(Pūkè er.) [slowly - broken down by syllable]
ECHO: 扑克儿。(Pūkè er.) [natural native speed]
ECHO: 麻将。[natural native speed]
DAVID: Mahjong.
ECHO: 麻将。(Májiàng.) [slowly - broken down by syllable]
ECHO: 麻将。(Májiàng.) [natural native speed]
ECHO: 游戏。(Májiàng.) [natural native speed]
DAVID: Game.
ECHO: 游戏。(Yóuxì.) [slowly - broken down by syllable]
ECHO: 游戏。(Yóuxì.) [natural native speed]
ECHO: 电脑游戏。(Yóuxì.) [natural native speed]
DAVID: Computer game.
ECHO: 电脑游戏。(Diànnǎo yóuxì.) [slowly - broken down by syllable]
ECHO: 电脑游戏。(Diànnǎo yóuxì.) [natural native speed]
ECHO: 牌。(Pái.) [natural native speed]
DAVID: Cards.
ECHO: 牌。(Pái.) [slowly - broken down by syllable]
ECHO: 牌。(Pái.) [natural native speed]
ECHO: 赌博。(dǔbó) [natural native speed]
DAVID: To gamble.
ECHO: 赌博。(dǔbó) [slowly - broken down by syllable]
ECHO: 赌博。(dǔbó) [natural native speed]
VOCAB AND PHRASE USAGE
DAVID: So our vocab section today is all about games in China. Let’s take a look at that first word. Game.
ECHO: 游戏。(Yóuxì.)
DAVID: Game.
ECHO: 游戏。(Yóuxì.)
DAVID: As in the sentence, he likes to play games.
ECHO: 他喜欢玩儿游戏。(Tā xǐhuān wán er yóuxì.)
DAVID: He likes to play games.
ECHO: 他喜欢玩儿游戏。(Tā xǐhuān wán er yóuxì.)
DAVID: And we ran into this word in another compound word. Computer games.
ECHO: 电脑游戏。(Diànnǎo yóuxì.)
DAVID: Computer games.
ECHO: 电脑游戏。(Diànnǎo yóuxì.)
DAVID: He likes to play computer games.
ECHO: 他喜欢玩儿电脑游戏。(Tā xǐhuān wán er diànnǎo yóuxì.)
DAVID: Right, and computer games are huge in China especially strange ones. If you go to any internet café, you will see tons of kids playing them.
ECHO: Yeah but I don’t like 电脑游戏 (diànnǎo yóuxì) that much easier.
DAVID: A lot of people – older people will also just play offline games and off those, the two big ones are of course Mahjong.
ECHO: 麻将。(Májiàng.)
DAVID: And cards.
ECHO: 扑克儿。(Pūkè er.)
DAVID: And technically that’s supposed to be poker.
ECHO: 扑克儿。(Pūkè er.)
DAVID: And pay attention to that 儿 in there on 克。
ECHO: Yeah 扑克儿。(Pūkè er.)
DAVID: But it’s not really poker, it’s just really any kind of card game.
ECHO: Yeah.
DAVID: So if you want to play cards, you can tell people how about we play cards.
ECHO: 我们打扑克儿吧。(Wǒmen dǎ pūkè er ba.)
DAVID: How about we play cards?
ECHO: 我们打扑克儿吧。(Wǒmen dǎ pūkè er ba.)
DAVID: Now to play cards, of course, you are going to need cards.
ECHO: 牌。(Pái.)
DAVID: So another word for saying to play poker, to play cards is
ECHO: 玩儿牌。(Wán er pái.)
DAVID: Or
ECHO: 打牌。(Dǎpái.)
DAVID: As in the sentence
ECHO: 你会打牌吗 (Nǐ huì dǎpái ma?) and notice here, 打牌 (Dǎpái) is like more south.
DAVID: Yeah.
ECHO: But in the north, we will say 玩儿牌。(Wán er pái.)
DAVID: Right.
ECHO: 你会打牌吗?(Nǐ huì dǎpái ma?)
DAVID: Can you play cards.
ECHO: Or 你会玩儿牌吗?(Nǐ huì wán er pái ma?)
DAVID: Can you play cards. So depending on where you are in China, you are going to hear one or the other.
ECHO: Yes.
DAVID: And our last word for you is gambling.
ECHO: 赌博。(Dǔbó.)
DAVID: Gambling.
ECHO: 赌博。(Dǔbó.)
DAVID: And this is illegal in most of China.
ECHO: Yes.
DAVID: Except for Macau.
ECHO: In the mainland yes.
DAVID: So if you want to go gambling, Macau is trying to turn itself into Vegas of the Orient.
ECHO: Yeah but 赌博不好。(Dǔbó bù hǎo.)
DAVID: Gambling is not good.
ECHO: 赌博不好。(Dǔbó bù hǎo.)
DAVID: Right. That’s our ChineseClass101 opinion. That being said, if you like it, you want to go to Macau and check it out. And with that, that’s our vocab section. So let’s head on to the grammar section where we are closing our series with a good one.
ECHO: Yeah.

Lesson focus

David: Our focus this lesson is a couple of different ways to say but in Chinese.
ECHO: Right they are 但,但是,可,可是。(Dàn, dànshì, kě, kěshì.)
DAVID: So there are four different ways we are going to cover in this lesson. Once again
ECHO: 但,但是,可,可是。(Dàn, dànshì, kě, kěshì.)
DAVID: All of these are conjunctions that mean but and all of them can be used in spoken Chinese.
ECHO: Yeah.
DAVID: Let’s have some examples. You want to go but I don’t want to go.
ECHO: 你想去,但我不想去。(Nǐ xiǎng qù, dàn wǒ bùxiǎng qù.)
DAVID: Another example.
ECHO: 你想去,但是我不想去。(Nǐ xiǎng qù, dàn wǒ bùxiǎng qù.)
DAVID: We can also say
ECHO: 你想去,可我不想去。(Nǐ xiǎng qù, kě wǒ bùxiǎng qù.)
DAVID: And finally
ECHO: 你想去,可是我不想去。(Nǐ xiǎng qù, kě wǒ bùxiǎng qù.)
DAVID: So we’ve got these four examples, the questions. What’s the difference between them?
ECHO: The most informal one is 可。(Kě.)
DAVID: Right without the 是。(Shì.)
ECHO: Yes.
DAVID: And the most formal one is
ECHO: 但是 (Dànshì) and 但 (Dàn) and 可是 (Kěshì) are more or less the same but 可是 (Kěshì) is a little bit informal than 但。(Dàn.)
DAVID: Okay so let’s roll it back and list them from the most formal to the most informal. So the most formal way to say but is
ECHO: 但是。(Dànshì.)
DAVID: You want to go but I don’t want to go.
ECHO: 你想去,但是我不想去。(Nǐ xiǎng qù, dànshì wǒ bùxiǎng qù.) It’s more like however.
DAVID: Yeah in the middle, we’ve got
ECHO: 但。(Dàn.)
DAVID: And then
ECHO: 可是。(Kěshì.)
DAVID: And these are both almost formal but somewhat more casual
ECHO: Yeah.
DAVID: You want to go but I don’t want to go.
ECHO: 你想去,但我不想去。(Nǐ xiǎng qù, dàn wǒ bùxiǎng qù.)
DAVID: Or you like this one but I like that one.
ECHO: 你喜欢这个,可是我喜欢那个。(Nǐ xǐhuān zhège, kěshì wǒ xǐhuān nàgè.)
DAVID: So you are going to hear these in speech pretty much all the time. I think 可是 (Kěshì) is a bit more common than 但。(Dàn.)
ECHO: Yes it is.
DAVID: And then finally we have the most colloquial which is
ECHO: 可。(Kě.)
DAVID: As in the sentence, this one is very cheap but not attractive.
ECHO: 这个很便宜,可不好看。(Zhège hěn piányí, kěbù hǎokàn.)
DAVID: Since we are just starting off, we are going to give you a recommendation which is most of the time try to use 可是.(Kěshì.) It’s the easiest for people to understand.
ECHO: Yeah.
DAVID: And it’s useful in most situations.
ECHO: Because 可 (Kě) has another meaning.
DAVID: Every now and then, it’s used to provide emphasis in a way that we are going to cover in most advanced lessons.
ECHO: Yes.
DAVID: So if you are just asking yourself what should you use, most of the time, use
ECHO: 可是。(Kěshì.)

Outro

David: That being said, you should be aware of these four different ways of saying but because you are going to hear them all the time. So that’s our lesson for today. Before we go, we want to remind you, head to our lesson section and grab that PDF. It’s going to be really useful for remembering this. End of course. This marks the end of season 2, part 1.
ECHO: Yeah.
DAVID: So we’ve already learned a lot of Chinese by now. If you are looking for the next step, we encourage you to give a shot at that elementary level. You are going to find the materials are a bit trickier but you should be able to handle them by now. And if you are still not able to, don’t worry. We are going to be following up with more absolute beginner materials in a short time. For now though from Beijing, I am David.
ECHO: 我是Echo.(Wǒ shì Echo.)
DAVID: Thanks a lot for listening and we will see you on the site.
ECHO: 网上见。 Bye bye.(Wǎngshàng jiàn. Bye bye.)

Comments

Hide