In this series of mini-lesson tweets, we teach you some ‘titles’ you will frequently come across in Chinese.
This week, we learned some more titles that are used within the family, and a couple for your buddies as well.
In the family: more cousins: 表姐 (biǎojiě) – older female cousin
In the family: more cousins: 表弟 (biǎodì) – younger male cousin
In the family: and more cousins: 表妹(biǎomèi) – younger female cousin
In the family: say ‘uncle’: 叔叔(shūshu) – generic all-round term for uncle or older man
In the family, or not: Your auntie, housekeeper, next door neighbor; basically any random lady older than you that you don’t know how to address – 阿姨 (āyí)
Buddies: the Chinese rough equivalent of ‘dude’: 哥们儿(gēmenr) – ‘bro’
Buddies: your ‘big brother’: 大哥(dàgē) – for guy friends older than you
Stay tuned daily for our tweets, and for those of you who haven’t started following us on Twitter, head there now and sign up!