Get 50% Off With The Cyber Monday Sale. Hurry! Ends Soon!
Get 50% Off With The Cyber Monday Sale. Hurry! Ends Soon!
ChineseClass101.com Blog
Learn Chinese with Free Daily
Audio and Video Lessons!
Start Your Free Trial 6 FREE Features

Most Popular English Words in Chinese

Thumbnail

Have you ever been intrigued by how interconnected different languages are? Language is the key to human communication, and despite the vast differences between world countries and their cultures, their people’s languages have always influenced one another. This interconnectivity among languages creates common ground for people all around the world, showing that different languages and cultures are all connected somehow.

Because there are so many common English words in Chinese (and Chinese words in English), studying loanwords can pave the way for an easier language learning journey. Now without further ado, let’s jump right into the abundance of popular English loanwords in Chinese and explore the language phenomenon known as Chinglish.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Chinese Table of Contents
  1. Introduction to Chinglish
  2. Chinglish Examples
  3. List of Chinese Loanwords
  4. List of Food-Related Chinese Loanwords
  5. How to Say These Names in Chinese
  6. English Words Derived from Chinese
  7. List of English Words Derived from Chinese Food
  8. Conclusion

1. Introduction to Chinglish

Chinglish is a slang term that refers to spoken or written English as used by the Chinese. Due to the differences between the two languages, something that makes sense in Chinese may sound odd when directly translated in English. This is how Chinglish has become such a prevalent occurrence in China.

As the English language becomes more and more popular around the globe, Chinese people have started to integrate English into not only their education system but also their daily lives. For example, Chinese people love using Chinese words that have a similar pronunciation to English words, creating unofficial English-sounding slang terms (some of which we’ll introduce later).

2. Chinglish Examples

Here are some of the most popular Chinglish phrases and vocabulary. You’ll find these words extremely useful as you continue forward in your Chinese studies! 

“Bye-bye”

In Chinese: 拜拜 
Pinyin: bái bái 

“Hello”

In Chinese: 哈喽
Pinyin: hā lou

“Hi”

In Chinese: 嗨
Pinyin: hāi

“Mommy”

In Chinese: 妈咪
Pinyin: mā mi

“Daddy”

In Chinese: 爹地
Pinyin: diē di

“Good morning”

In Chinese: 古德猫宁
Pinyin: gǔ dé māo níng

“You can you up, no can you BB”

In Chinese: 你行你上,不行别BB。
Pinyin: Nǐ xíng nǐ shàng, bù xíng bié bī bi.
Actual meaning in English: “Put up or shut up.”
Usage in context: When someone is complaining that they cannot achieve something, this phrase tells them to take positive action or stop complaining.

“Good good study, day day up”

In Chinese: 好好学习,天天向上。
Pinyin: Hǎo hǎo xué xí, tiān tiān xiàng shàng.
Actual meaning in English: “Study hard and make progress every day.”
Usage in context: This Chinglish slang term can be used to encourage your friends to study hard.

“No zuo no die”

In Chinese: 不作死就不会死。
Pinyin: Bù zuò sǐ jiù bú huì sǐ. 
Actual meaning in English: “If you don’t ask for it, you won’t be punished for it.”
Usage in context: You could use this when your friend doesn’t know how to swim and still walks into the water on a beach.

“Add oil”

In Chinese: 加油
Pinyin: jiā yóu 
Actual meaning in English: “Go for it.”
Usage in context: You could say this to try encouraging your friend to have faith for a competition.

“People mountain people sea”

In Chinese: 人山人海
Pinyin: rén shān rén hǎi 
Actual meaning in English: It describes a situation where there are lots of people.
Usage in context: You could say this when there are a lot of people at a tourist attraction.

3. List of Chinese Loanwords

In addition to the Chinglish jargon we saw above, there are several English loanwords in the Chinese language. Loanwords differ from Chinglish in that a loanword is adapted into the Chinese language while preserving its original English meaning. Here are some useful examples for you, along with their usage in a sentence.

“Bully” – 霸凌 (bà líng

In Chinese: 这个学校高年级的学生总是霸凌比自己年龄小的孩子。
Pinyin: Zhè gè xué xiào gāo nián jí de xué shēng zǒng shì bà líng bǐ zì jǐ nián líng xiǎo de hái zi.
In English: “The students who are in a higher grade always bully kids who are younger than them.”

“Cool” – 酷 ()

In Chinese: 他打篮球的样子很酷。
Pinyin: Tā dǎ lán qiú de yàng zi hěn kù. 
In English: “The way he plays basketball looks so cool.”

“Calories” – 卡路里 (kǎ lù lǐ)

In Chinese: 为了减肥,我很少吃卡路里高的食物。
Pinyin: Wèi le jiǎn féi, wǒ hěn shǎo chī kǎ lù lǐ gāo de shí wù. 
In English: “I hardly eat food with high calories since I am trying to lose weight.”

“Cartoon” – 卡通 (kǎ tōng)

In Chinese: 小的时候我很喜欢看卡通片。
Pinyin: Xiǎo de shí hou wǒ hěn xǐ huan kàn kǎ tōng piān.
In English: “I loved watching cartoons when I was little.”

“Sofa” – 沙发 (shā fā)

In Chinese: 这个沙发真舒服。
Pinyin: Zhè gè shā fā zhēn shū fu.
In English: “This sofa feels so comfortable.”

“Guitar” – 吉他 (jí ta)

In Chinese: 我曾经学了五年的吉他。
Pinyin: Wǒ céng jīng xué le wǔ nián de jí tā. 
In English: “I learned to play the guitar for five years.”

“Ballet” – 芭蕾 (bā léi)

In Chinese: 芭蕾是一项文雅的爱好。
Pinyin: Bā lěi shì yī xiàng wén yǎ de ài hǎo. 
In English: “Ballet is an elegant hobby.”

“Party” – 派对 (pài duì)

In Chinese: 我们全家人都很喜欢参加派对。
Pinyin: Wǒ men quán jiā rén dōu hěn xǐ huan cān jiā pài duì. 
In English: “My whole family loves going to parties.”

“Mexico” – 墨西哥 (Mò xī gē)

In Chinese: 我曾经去墨西哥旅游过。
Pinyin: Wǒ céng jīng qù Mò xī gē lǚ yóu guo. 
In English: “I went to Mexico for a trip.”

“Tank” – 坦克 (tǎn kè)

In Chinese: 坦克是一项伟大的发明。
Pinyin: Tǎn kè shì yī xiàng wěi dà de fā míng. 
In English: “The invention of the tank is great.”

4. List of Food-Related Chinese Loanwords

A Woman Eating a Slice of Pizza

If you happen to love food as much as I do, you gotta learn these!

Food is what makes the world go round, so it should come as no surprise that some of the most popular English words used in Chinese are those related to food. Take a look:

  • “Chocolate” – 巧克力 (qiǎo kè lì)
  • “Coffee” – 咖啡 (kā fēi)
  • “Cheese” – 芝士 (zhī shì)
  • “Pizza” – 比萨 (bǐ sà)
  • “Curry” – 咖喱 (gā li)
  • “Bacon” – 培根 (péi gēn
  • “Hamburger” – 汉堡包 (hàn bǎo bāo)
  • “Vitamin” – 维他命 (wéi tā mìng)
  • “Pudding” – 布丁 (bù dīng)
  • “Salad” – 沙拉 (shā lā)

5. How to Say These Names in Chinese

There are a number of Chinese words ‘borrowed’ from world-famous brand, celebrity, and movie names. How do you pronounce them in Chinese? 

Global Brand Names


Swedish Meatballs

Have you ever tried the famous Swedish meatballs from IKEA?

  • “Sephora” – 丝芙兰 (sī fú lán)
  • “Coca Cola” – 可口可乐 (kě kǒu kě lè)
  • “Disney” – 迪士尼 (dí shì ní)
  • “Kentucky Fried Chicken / KFC” – 肯德基 (kěn dé jī)
  • “Adidas” – 阿迪达斯 (ā dí dá sī)
  • “Häagen-Dazs” – 哈根达斯 (hā gēn dá sī)
  • “Starbucks” – 星巴克 (xīng bā kè)
  • “Marvel” – 漫威 (màn wēi)

Celebrities/English Names

A Crowd Cheering and Taking Photos

I’m sure you have a favorite celebrity. Learn how to write his/her name in Chinese!

  • “Justin Bieber” – 贾斯汀·比伯 (jiǎ sī tīng·bǐ bó)
  • “Taylor Swift” – 泰勒·斯威夫特 (tài lè·sī wēi fū tè)
  • “Emma Watson” – 艾玛·沃特森 (ài mǎ · wò tè sēn)
  • “Ed Sheeran” – 艾德·希兰 (ài dé · xī lán)
  • “Bruno Mars” – 布鲁诺·马尔斯 (bù lǔ nuò ·mǎ ěr sī)
  • “Michael Jackson” – 迈克尔·杰克逊 (mài kè ěr · jié kè xùn)
  • “Leonardo DiCaprio” – 莱昂纳多·迪卡普里奥 (lái áng nà duō · dí kǎ pǔ lǐ ào)
  • “Kobe Bryant” – 科比·布莱恩特 (kē bǐ ·bù lái ēn tè)

Popular Movie Names

A Couple Watching a Movie Together in a Theater

How can one survive without the entertainment from movies?

  • “Harry Potter” – 哈利波特 (hā lì bō tè)
  • “Titanic” – 泰坦尼克号 (tài tǎn ní kè hào)
  • “Kung Fu Panda” – 功夫熊猫 (gōng fu xióng māo)
  • “Mulan” – 木兰 (mù lán)
  • “Sherlock” – 神探夏洛克 (shén tàn xià luò kè)
  • “Avatar” – 阿凡达 (ā fán dá)
  • “Schindler’s List” – 辛德勒的名单 (xīn dé lè de míng dān)
  • “Edward Scissorhands” – 剪刀手爱德华 (jiǎn dāo shǒu ài dé huá)
  • “The Curious Case of Benjamin Button” – 本杰明·巴顿奇事 (běn jié míng · bā dùn qí shì)
  • “Mickey Mouse” – 米奇老鼠 (mǐ qí lǎo shǔ)

6. English Words Derived from Chinese

This language exchange goes both directions, and there are plenty of English words from Chinese. How many of these do you hear, see, or use each day?

“Kung Fu”

In Chinese: 功夫
Pinyin: gōng fu
What it is: Traditional Chinese martial art.

Usage in a sentence:

In Chinese: 他可真是功夫了得啊。
Pinyin: Tā kě zhēn shì gōng fu liǎo dé a.
In English: “His Kung Fu is excellent.”

“Yin & Yang”

The Yin & Yang Symbol

It’s fascinating to see how Yin and Yang complement each other. Do you have a partner who is like Yin and Yang with you?

In Chinese: 阴 &(和) 阳
Pinyin: yīn & (hé) yáng 
What it is: An ancient Chinese philosophy that perceives dualism as opposites that are complementary to each other.

Usage in a sentence:

In Chinese: 我们两个的性格就像是阴和阳,可以互补。
Pinyin: Wǒ men liǎng gè de xìng gé jiù xiàng shì yīn hé yáng, kě yǐ hù bǔ.
In English: “Our personalities are just like Yin & Yang, which can complete each other.”

“Chop chop”

In Chinese: 快点快点
Pinyin: kuài diǎn kuài diǎn 
What it is: Deriving from Cantonese, it means “hurry” and is of the same origin as the word “chopstick.”

Usage in a sentence:

In Chinese: 快点快点,我们要迟到了。
Pinyin: kuài diǎn kuài diǎn, wǒ men yào chí dào le. 
In English: “Chop chop! We are going to be late.”

“Ping pong”

In Chinese: 乒乓
Pinyin: pīng pāng 
What it is: A Chinese sport that is like table tennis, where two players hit a lightweight ball on a table back and forth.

Usage in a sentence:

In Chinese: 乒乓球是我最喜欢的运动之一。
Pinyin: Pīng pāng qiú shì wǒ zuì xǐ huan de yùn dòng zhī yī.
In English: “Ping pong is one of my favorite sports.”

“Long time, no see.”

In Chinese: 好久不见
Pinyin: hǎo jiǔ bú jiàn 
Actual meaning in English: “It’s been a long time.”

Usage in a sentence:

In Chinese: 好久不见,你又长高了。
Pinyin: Hǎo jiǔ bú jiàn, nǐ yòu zhǎng gāo le. 
In English: “Long time no see, you are getting taller again.”

“Lose face”

In Chinese: 丢脸
Pinyin: diū liǎn 
What it is: To suffer humiliation because of a certain behavior, especially in public.

Usage in a sentence:

In Chinese: 那个小偷的父母一定会为自己的孩子感到丢脸的。
Pinyin: Nà gè xiǎo tōu de fù mǔ yī dìng huì wèi zì jǐ de hái zi gǎn dào diū liǎn de. 
In English: “The parents of that thief must have felt like they had lost face because of their children.”

“Brainwash”

In Chinese: 洗脑
Pinyin: xǐ nǎo 
What it is: To make someone adopt a mentality by imbuing it forcibly.

Usage in a sentence:

In Chinese: 这首歌天天都在商场里播,听得我都被洗脑了。
Pinyin: Zhè shǒu gē tiān tiān dōu zài shāng chǎng lǐ bō, tīng de wǒ dōu bèi xǐ nǎo le. 
In English: “This song has been played in the mall over and over again to the point I am almost brainwashed with it.”

7. List of English Words Derived from Chinese Food

As can be expected, some of the most popular Chinese words in English are related to food. Here are just a few examples for you:

  • “Ketchup” – 番茄酱 (fān qié jiàng)
  • “Wonton” – 云吞 (yún tūn)
  • “Tofu” – 豆腐 (dòu fu)
  • “Bok Choy” – 小白菜 (xiǎo bái cài)
  • “Chow Mein” – 炒面 (chǎo miàn)
  • “Dim Sum” – 点心 (diǎn xīn)
  • “Hoisin” – 海鲜 (hǎi xiān)
  • “Soy” – 酱油 (jiàng yóu)
  • “Tea” – 茶 (chá)

8. Conclusion

Isn’t it marvelous how we can draw such similarities between different languages and see that people around the world share so much in common? Now that you’ve learned so many English words in the Chinese language, try to embrace the similarities between the two languages. These similarities are a good place for beginners to start for easy memorization. 

If you enjoyed this article, we encourage you to learn more Chinese with other fun materials like this on ChineseClass101.com! We will guide you throughout your Chinese learning journey, acting as a beacon and providing you with best-in-class teaching services. 

Happy learning!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Chinese