Let's look at some more examples. |
Listen and repeat or speak along with the native speakers. |
你好吗?(Nǐ hǎo ma?) |
我很好。(Wǒ hěn hǎo.) |
你好吗?(Nǐ hǎo ma?) |
我很好。(Wǒ hěn hǎo.) |
你好吗?(Nǐ hǎo ma?) |
我一般般。(Wǒ yìbānbān.) |
你好吗?(Nǐ hǎo ma?) |
我一般般。(Wǒ yìbānbān.) |
您好吗?(Nín hǎo ma?) |
我很好。(Wǒ hěn hǎo.) |
您好吗?(Nínhǎo ma?) |
我很好。(Wǒ hěn hǎo.) |
你好吗?(Nǐ hǎo ma?) |
很好。你呢?(Hěn hǎo. Nǐ ne?) |
你好吗?(Nǐ hǎo ma?) |
很好。你呢?(Hěn hǎo. Nǐ ne?) |
Did you notice I shortened the response and added the phrase, "你呢?" (Nǐ ne?) |
很好。你呢?(Hěn hǎo. Nǐ ne?) |
很好。你呢?(Hěn hǎo. Nǐ ne?) |
[I'm] good. And you? |
很好。is the shortened form of 我很好。我 is omitted, as it's understood from context. |
After this is 你呢? (Nǐ ne?) "And you?" 你呢? |
First is, 你 (Nǐ), "you." 你 (Nǐ). |
Next is 呢 (ne), which means something like "how about...?" in this context. 呢. 呢. |
Together, 你呢? (Nǐ ne?) Literally, "You how about?" but translates as, "And you?" 你呢? |
Comments
HideCan you repeat or speak along with the native speakers?